19 juillet 2013

Le Mot du Jour - Dagens Ord: Stockholmsveckan

Hamra krog, l'enclave française en plein milieu de la Baltique !
Håhå hähä höhö! [h'o-h'o h'è-h'è h'eu-h'eu] (Rire sardonique mais pas trop...) 

Me re-voila déjà, bien qu'en plein milieu de l'apogée de cette saison touristique de Gotland, que l'on appelle ici "Stockholmsveckan" ("La semaine de Stockholm", en vecka=une semaine, veckan=la semaine, veckor=des semaines, veckorna=les semaines), car il peut sembler que la population de la capitale suédoise -abritant le tout nouveau musée consacré à l'univers coloré et pailleté du groupe suédois ABBA, mythique et néanmoins gentiment "ringardounet", si je puis me permettre l'expression -, choisisse de se rendre sur l'île de vackerhet (beauté...) à l'unisson. 
Bien évidemment, cette expression, tournant en dérisions les 2 vraies semaines événementielles  de l'été sur Gotland que sont Almedalsveckan ("Semaine (du parc d') Almedalen" - première semaine de juillet) et Medeltidsveckan ("Semaine du Moyen-Âge" - première semaine d'août), est fausse, et les très nombreux visiteurs de l'îles viennent d'endroits multiples et variés du globe.
Cette semaine est particulièrement redoutée des amateurs d'authenticité, réfractaires au tourisme de masse (J'en suis !), fortement appréciée des restaurateurs et autres musées ou centres de loisirs, et RE-fortement redoutée des employés de restaurants (Re-"j'en suis" !), qui voient arriver une foule compacte et un peu plus... - comment dire ? - Irritable qu'à l'accoutumé ! 
Quoi qu'il en soit, ce devrait être une semaine fort intéressante, ici, à Hamra krog, restaurant aux airs français dans lequel je travaille en ce moment, et dont j'ai parlé à maintes reprises (Voir les articles précédents !), avec, comme d'habitude, des concert, mais avec des grosses "têtes d'affiches", pour le coup. Avec hier, Stefen Rappaport et ses morceaux tout aussi géniaux que fous  (Voir ses prestations sur youtube ! Stephen Rappaport Band People on The Other Side - YouTube), avec qui j'ai eu l'honneur de discuter un peu, et aujourd'hui, le kändis (= la star) suédois Niclas Frisk ! Un nombre hallucinant de spectateurs et clients sont attendus ! #Spännande!

À très bientôt !

/Nicolas
13 juillet 2013

Gotland : Travailler dans le Storsudret...



Hej! Det var länge sen! ("Cela faisait longtemps (qu'on ne s'était pas vu, parlé...)")



Hé oui, depuis mon retour sur Gotland, il y a un quasiment un mois de cela maintenant, je n'ai pas été bien bavard. En effet, entre travail et adaptation au monde professionnel et "adulte" (bref, non-estudiantin) suédois, je mets à profit le temps restant pour "avkoppla" (me détendre), autrement dit, lire des romans suédois et surtout, dormir

Beaucoup de chose à dire donc, mais pas assez de temps pour le faire. Pas de panique cependant, un bilan de cet expérience unique qu'est travailler un été sur l'île de Gotland, viendra d'ici près d'un mois, après mon retour à ma vie normale mais pas trop, à Oslo !

Si je devais résumer mon séjour en quelques mots cependant, je dirais qu'il m'aura au moins permis :
- De prendre mieux conscience des différences culturelles franco-suédoises, dues en grande partie au fait que nous avons des références culturelles (kulturella referenser), des modes de pensées (tankegång), des relations ainsi que des manières de montrer nos émotions (känslor) différentes.
- De réaliser à quel point utiliser le suédois dans un environnement professionnel (inconnu, n'ayant jamais auparavant travaillé dans un restaurant) - même s'il ne s'agit là que de "plonge" (diskning) - est infiniment plus compliqué que dans un cadre universitaire ou de la vie de tous les jours. En particulier à cause de la fatigue, du stress... Et je vous laisse imaginer ce que cela donne de devoir travailler, comme je le fais, dans deux restaurants différents... Ce qui donne souvent lieu dans mon cas à une petite déception du style :  "dire que d'habitude, j'aurais pu exprimer cela tellement mieux, moi qui lit du Strindberg !"
-Mais surtout, et c'est capital, car c'était le but évident de ce séjour ; de rencontrer des "autochtones", et partager leur quotidien (à ce niveau, je suis gâté, car tous les employés occupent le même logement !)
-Et probablement encore plein d'autres choses, mais on y viendra plus tard !

Jag önskar er allihopa en jättebra sommar!(Je vous souhaite à tous un bon été !)

Vi hörs!

/Nicolas